An schizophrenic storytelling machine: gauchesca’s drifts in Ricardo Piglia’s “Records of the trial” and Burnt money
No Thumbnail Available
Date
Authors
Advisors
Evaluators
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Industrial de Santander
Abstract
Description
According to Arlt and Brecht, there is no private property in language: literature becomes an schizophrenic overlap of foreign voices, so that no writer can feel himself owner of his own words. In Piglia, the narrative device is conceived as a personal reading of the materiales given by tradition. In a constant dialogue with gauchesca gender, “Records of the trial” and Burnt money work as a metaphor the illicit subversion implied in every act of writing.
No hay propiedad privada en la lengua, insisten Arlt y Brecht: la literatura deviene, entonces, superposición esquizofrénica de voces ajenas y ningún escritor puede sentirse dueño de su palabra. En Piglia, el dispositivo narrativo se concibe como relectura personal de los materiales que la tradición le facilita. En permanente intertextualidad con la gauchesca, “Las actas del juicio” y Plata Quemada metaforizan el ilícito, la subversión implícita en todo acto de escritura.
No hay propiedad privada en la lengua, insisten Arlt y Brecht: la literatura deviene, entonces, superposición esquizofrénica de voces ajenas y ningún escritor puede sentirse dueño de su palabra. En Piglia, el dispositivo narrativo se concibe como relectura personal de los materiales que la tradición le facilita. En permanente intertextualidad con la gauchesca, “Las actas del juicio” y Plata Quemada metaforizan el ilícito, la subversión implícita en todo acto de escritura.
Keywords
Piglia, Burnt money, Gauchesca, schizophrenia, “Records of the trial”, Piglia, Plata Quemada, Gauchesca, esquizofrenia, “Actas del juicio”