Impact of l1 interference on the way advanced efl students from colombian public universities use written collocations

dc.contributor.advisorUribe Salamanca, Edga Mireya
dc.contributor.advisorLechowska, Bozena
dc.contributor.authorPacheco Diaz, Ruth Daniela
dc.contributor.authorMoreno Martínez, Fiona Valentina
dc.contributor.authorAbreo Cordero, Daniela Carolina
dc.date.accessioned2024-03-04T01:22:49Z
dc.date.available2021
dc.date.available2024-03-04T01:22:49Z
dc.date.created2021
dc.date.issued2021
dc.description.abstractEste estudio tuvo como objetivo describir las percepciones de los estudiantes sobre el impacto que tiene su primera lengua (L1) en su proceso de aprendizaje de la segunda lengua (L2) por medio de la medición del conocimiento y uso de las colocaciones escritas en inglés. Los participantes fueron 37 estudiantes de 5 universidades públicas de Colombia, del programa Enseñanza del Idioma Inglés (ELT); se esperaba que tuvieran un nivel avanzado. Los instrumentos de recolección de datos utilizados fueron un cuestionario y un test. La información del cuestionario se analizó cualitativamente a través de la codificación y categorización, ycuantitativamente con resultados estadísticos. Los tres apartados principales obtenidos fueron: 1) percepciones hacia los contextos de aprendizaje del inglés; 2) percepciones hacia el uso de la L1 en el proceso de adquisición de la L2; 3) percepciones hacia el uso de colocaciones, instrucción yerrores. Las dos secciones del test fueron: Influencia de la L1 y uso de colocaciones escritas. Los resultados mostraron que los estudiantes perciben lo útil que puede ser su L1 para su proceso de aprendizaje de la L2, y cómo este puede afectarles. En la prueba, hubo un mayor porcentaje de respuestas correctas (60,5%) en comparación con las incorrectas (39,5%), lo que demuestra que los estudiantes tienen conocimientos sobre las colocaciones, pero necesitan más práctica. Además, el tipo de uso de las colocaciones puede determinar las causas de los errores, dado que los participantes tenían más interferencias de L1 en la actividad de elección múltiple, pero menosen las que tenían que crear a partir del contexto.
dc.description.abstractenglishEste estudo visou descrever a percepção dos estudantes sobre o impacto que a sua primeira língua (L1) tem no seu processo de aprendizagem da segunda língua (L2), e medir os conhecimentos dos estudantes e a utilização de colocações escritas em inglês. Os participantes foram 37 estudantes de 5 universidades públicas da Colômbia, que estão a estudar um programa de Ensino da Língua Inglesa (ELT, pela sigla inglesa); espera-se que tenham um nível avançado. Os instrumentos de recolha de dados foram um questionário e um teste. A informação do questionário foi analisada qualitativamente através de codificação e categorização, e quantitativamente com resultados estatísticos. As três secções principais obtidas foram: 1) percepções relativas aos contextos de aprendizagem da língua inglesa; 2) percepções relativas à utilização de L1 no processo de aquisição de L2; 3) percepções relativas à utilização de colocações, instruções e erros. As duas secções trabalhadas a partir do teste foram: L1 influência e utilização de colocações escritas. Os resultados mostraram que os estudantes percebem quão útil o seu L1 pode ser para o seu processo de aprendizagem de L2, mas também como pode afetá-lo. Quanto ao teste, houve uma percentagem mais elevada de respostas corretas (60,5%)em comparação com as incorretas (39,5%), provando que os estudantes têm conhecimentossobre colocações, mas precisam de mais prática. Além disso, o tipo de utilização da colocação pode determinar as causas dos erros, uma vez que os participantes tiveram mais interferência L1 na atividade de escolha múltipla, mas não muito na atividade em que tiveram de os criar a partir do contexto.
dc.description.degreelevelPregrado
dc.description.degreenameLicenciado en Lenguas Extranjeras con Énfasis Inglés
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.instnameUniversidad Industrial de Santander
dc.identifier.reponameUniversidad Industrial de Santander
dc.identifier.repourlhttps://noesis.uis.edu.co
dc.identifier.urihttps://noesis.uis.edu.co/handle/20.500.14071/41994
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Industrial de Santander
dc.publisher.facultyFacultad de Ciencias Humanas
dc.publisher.programLicenciatura en Lenguas Extranjeras con Énfasis Inglés
dc.publisher.schoolEscuela de Idiomas
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.creativecommonsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rights.licenseAttribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.subjectInterferencia de la primera lengua
dc.subjectColocaciones
dc.subjectPrograma de enseñanza del idioma inglés
dc.subjectEscritura
dc.subjectInglés como lengua extranjera.
dc.subject.keywordInterferência na primeira língua
dc.subject.keywordColocações
dc.subject.keywordPrograma de ensino da língua inglesa
dc.subject.keywordEscritura
dc.subject.keywordInglês como língua estrangeira.
dc.titleImpact of l1 interference on the way advanced efl students from colombian public universities use written collocations
dc.title.englishImpacto da Interferência L1 no Modo como os Estudantes de EFL Avançados de Universidades Públicas Colombianas Utilizam Colocações Escritas
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce
dc.type.hasversionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.localTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado
Files
Original bundle
Now showing 1 - 3 of 3
No Thumbnail Available
Name:
Carta de autorización.pdf
Size:
110.77 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
Documento.pdf
Size:
1.51 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
Nota de proyecto.pdf
Size:
23.62 KB
Format:
Adobe Portable Document Format