Bidirectional Translation of Research Papers Related to Enhanced Methods for Oil Extraction
Loading...
Date
2022-04-01
Advisors
Evaluators
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Industrial de Santander
Abstract
Para este proyecto de pasantía en traducción se tradujeron dos artículos de
investigación, uno del inglés al español y otro del español al inglés, haciendo traducción directa e
inversa, respectivamente; esto en cuanto a la direccionalidad de la traducción. El tipo de traducción
implementada es Traducción Científica y Técnica en el campo de la industria de extracción de
petróleo, con técnica híbrida de inyección de vapor en Colombia. Este proyecto de pasantía se realiza
en apoyo a la Escuela de Ingeniería de Petróleos de la Universidad Industrial de Santander. Como
soporte teórico se utilizaron diferentes enfoques de traducción tales como Skopostheorie, el enfoque
Funcionalista (Nord, 1997), y técnicas de traducción (Hurtado, 2001). Para el proceso de
pretraducción se incluyeron tres etapas: 1) el encargo de traducción o translation brief. 2) La
construcción de un banco terminológico (glosario). 3) La lectura de textos paralelos en inglés y en
español. Finalmente, durante el proceso de traducción, se encontraron diferentes desafíos lingüísticos
tanto en los textos de origen como al realizar las traducciones. Tales desafíos se abordaron utilizando
estrategias de afrontamiento que incluyeron el uso de concordancias y diccionarios en línea y
especializados, así como el uso de corpus (textos paralelos) para comparación y referencia. Estos
procesos de traducción como pasantía de investigación ayudan a fortalecer la capacidad investigativa
y productiva de los grupos de investigación. Por medio de la traducción, los grupos pueden diseminar
sus productos y colaborar en formación de redes conocimiento científico. Los productos de la
traducción de los artículos científicos son generalmente publicados en revistas indexadas a nivel
internacional. Asimismo, este proyecto de traducción servirá como guía para futuras investigaciones
en el campo del recobro mejorado de petróleo en el contexto colombiano, así como para proyectos de
pasantías similares en el campo de la traducción técnico-científica con un enfoque funcionalista.
Description
Keywords
Traducción técnica y científica, extracción de petróleo, enfoques de traducción, proceso de pre-traducción